Inglés
Alemán
Francés
Español
Italiano
Chino
Ucraniano
Polaco
Búlgaro
Griego
Turco
Rumano
Servio
Árabe
Bielorruso
Húngaro
Holandés
Kazajo
Letón
Lituano
Esloveno
Finlandés
Checo
Estonio
Ruso

Otras lenguas...
Ruso Inglés Alemán Francés Italiano

El Centro de traducciones de la ciudad de Minsk
invita a traductores profesionales a cooperar con nosotros.

Requisitos para los candidatos que deseen cooperar:

  • formación superior;
  • experiencia profesional en la actividad de traducción;
  • es bien acogida la especialización en alguna esfera temática.

    Estimados compañeros, estamos interesados en la cooperación con profesionales. Todos los formularios llenados son guardados en nuestra base de datos, es por eso que no podremos dirigirnos a Ud enseguida, sino dentro de un breve espacio de tiempo.

    Rellenen el cuestionario lo más detalladamente posible, — eso también aumentará sus posibilidades.

    En vez de rellenar el cuestionario Ud puede enviar un resumen detallado a nuestro e-mail: job @ beltranslations.com.

Garantizamos la completa confidencialidad de su información.


Cuestionario de traductor

    Es necesario llenar obligatoriamente los campos señalados a color.

Datos personales:
Apellidos:
Nombre(s):
Fecha de nacimiento:
Ciudad de residencia:
Teléfono particular:
Teléfono de trabajo:
Correo electrónico:
Lugar principal de trabajo:
Establecimiento de enseñanza:
Especialidad:
Formación adicional:
Información sobre idiomas:
Lengua materna:
     Señale las lenguas que Ud domina a nivel de traducción escrita.

    Se puede indicar en forma de pares de lenguas, por ejemplo, ruso-chino. Al principio señale la lengua extranjera principal, la lengua que Ud domina mejor que las demás.
1.
2.
3.
4.
5.
     Indique sus límites (mínimo-máximo) de tasación para la traducción de una página de texto (1800 caracteres con espacios en blanco).
     ¿Se ha encontrado Ud en un medio linguístico diferente al natal? En caso positivo, en qué país, durante qué período de tiempo. No señale viajes de vacaciones ni comisiones de servicio de poca duración.
Experiencia, especialización
     Esferas de su especialización. Al principio señale las esferas temáticas en las cuales Ud se siente más seguro(a).
1.
2.
3.
4.
¿Es Ud un traductor independiente?
     Si es así, durante qué período de tiempo y con qué oficinas de traducciones tiene Usted EXITOSA experiencia de cooperación?
     Enumere programas-TM (Trados, etc.), con los cuales trabaja Ud:
     Enumere los programas de maquetación y redacción con los cuales Ud trabaja (FrameMaker, InDesign, etc.)
     Cualquier otro tipo de datos que Ud quiera comunicarnos. Por ejemplo, puede indicar, si tiene experiencia de trabajo como redactor o en localización de los sitios Web y de programas. También puede señalar proyectos en los que usted haya participado.
Página de inicio | Sobre nosotros | Servicios | Encargo de servicios | Vacancias | Contactos | Estudio Web
www.beltranslations.com

Tel.: +375 17 2228399; tel./fax: +375 17 2228498
e-mail: office @ beltranslations.com
+33 6 42 88 13 06
© 2006-2007 Centro de traducciones de la ciudad de Minsk
av. Pobeditelei 11 of. 1011
220004 Minsk, Bielorrusia
Representante en Unión Europea (Francia):