Главная Контакты Web Студия Услуги и Цены О Компании Вакансии Заказ Услуг



Английский
Немецкий
Французский
Испанский
Итальянский
Китайский
Украинский
Польский
Болгарский
Греческий
Турецкий
Румынский
Сербский
Арабский
Белорусский
Венгерский
Голландский
Казахский
Латышский
Литовский
Словенский
Финский
Чешский
Эстонский
Русский

Другие языки...
Немецкий Французский Английский Испанский Итальянский

Краткая справка по словенскому языку

СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК - государственный язык Республики Словения (2,5 млн. жителей), распространен также среди сельского населения в окрестных горах на территории Австрии (Каринтия и Штирия) и Италии (где, впрочем, вытесняется немецким и итальянским языками, хотя преподавание на словенском и ведется в некоторых школах). Южнославянский язык, близкий сербскохорватскому. Однако есть черты, напоминающие восточнославянские (например, развитие праславянского tj в c – sveca 'свеча'). Совпадение самоназвания с названием новгородского племени «словене», наличие корней, общих именно с этим диалектом русского языка (напр., корень vever- для обозначения белки) вызывают у некоторых словенцев желание видеть связь с древним северным племенем.

Первым памятником считают Фрейзингенские отрывки 10–11 вв. Первый текст на собственно словенском, Целовецкая рукопись, относится к 14 в., а грамматика и литература создается с конца 16 в. протестантским священником Приможем Трубаром.

Имеется множество диалектов, сильно отличающихся от литературного языка, основой которого является говор жителей Любляны. Один из приморских диалектов – резьянский – изучал выдающийся русский и польский лингвист И.А.Бодуэн де Куртенэ.

В большинстве диалектов кроме экспираторного имеется еще и тональное ударение тех же типов, что и в сербохорватских диалектах.

Словенский – единственный славянский язык, сохранивший двойственное число существительного и глагола, напр. prijatelja 'два друга', prijatelji 'друзья'. Имеется шесть падежей, три рода (в средний род попадает и слово dekle 'девушка'). Глаголы относятся к совершенному или несовершенному видам, причем совершенный вид может употребляться и в настоящем времени для обозначения повторяющегося действия, возможности что-то сделать (такое изредка встречается и в русском, например, в выражениях он придет, бывало, домой и работает или он не решит задачу, хотя обычно такие формы в русском языке являются формами будущего времени).

Прошедшее время образуется при помощи вспомогательного глагола, как в праславянском. Имеется плюсквамперфект (давнопрошедшее время) для обозначения действия, происходившего до какого-то момента в прошлом.

Местоимения различают вопросительные (kto, kada) и относительные (ktor, kadar) формы. Числительные имеют особую форму для обозначения типов: dvoji ucenci 'два вида учеников'.

В диалектах, особенно каринтийском и штирийском (которые сами жители нередко считают особыми языками), много заимствований из немецкого, однако в литературном языке сохраняются славянские корни (впрочем, заимствования встречаются и здесь, в том числе из турецкого языка, через посредство сербское).


Большая советская энциклопедия

 

Словения

Главная | О Компании | Услуги и Цены | Заказ Услуг | Вакансии | Контакты | Web Студия
www.beltranslations.com

Тел.: +375 17 222-83-99; тел./факс: +375 17 222-84-98
e-mail: office@beltranslations.com
+33 6 42 88 13 06
© 2006-2007 Минский Городской Центр Переводов
Адрес: пр-т Победителей, 11, офис 1011
220004 г. Минск, Республика Беларусь
Представитель в ЕС (Франция):